语文阅读网 - 学习生活中必备的中文网站!
语文阅读网logo
当前位置: 语文阅读网 > 诗词曲 > 乔吉《满庭芳.渔父词》“归来后,一竿钓钩,不挂古今愁。”翻译赏析

乔吉《满庭芳.渔父词》“归来后,一竿钓钩,不挂古今愁。”翻译赏析

时间:07-29 分类:诗词曲 来源:语文阅读网 0条评论

满庭芳.渔父词

乔吉

携鱼换酒,鱼鲜可口,酒热扶头。盘中不是鲸鲵肉,鲟鲊初熟。太湖水光摇酒瓯,洞庭山影落鱼舟。归来后,一竿钓钩,不挂古今愁。

 

  [写作背景]见乔吉第一首《满庭芳.渔父词》。

 

  [注解]

  扶头:有两解,一为酒名,一种烈性酒;一为振奋头脑之意。此处应为后者。

  鲸鲵:即鲸鱼,雄为鲸,雌为鲵。典出《左传.宣公十二年》。后世即以鲸鲵比喻叛逆之人。

  鲟鲊:鲟,一种产于近海或江河的大鱼,味极鲜美。鲊,经过加工的鱼类食品。

  瓯:盆、盂一类的瓦器。

 

  [译文]拿了鱼去换酒,下酒的鱼鲜美可口,几杯热酒下肚使得精神振奋,热血盈头。盘子里不是象征着叛逆的鲸鱼肉,是鲟鱼做的菜肴刚熟,太湖湖面水波闪亮,好像摇动着酒瓯,洞庭湖边的山影晨在渔舟上。回来这后,也只有一竿钓鱼钩,牵扯不上古今的烦恼忧愁。

小编推荐: